Фаховий сервер - Die Marchenwelt der Bruder Grimm

Новіцька О. Ф., Дунаєвський р-н, с. Підлісний Мукарів, Хмельницька обл.


Мета заходу: вдосконалювати навички усного мовлення учнів; активізувати словниковий запас учнів; розширити їхні знання про творчість братів Грімм; сприяти формуванню естетичних смаків; виховувати інтерес до вивчення німецької мови, історії і культури німецького народу.

Міжпредметні зв’язки: зарубіжна література, музика, образотворче мистецтво.

Обладнання: магнітофон, аудіокасети, предметні картинки, плакати, портрети братів Грімм.

 

Вчитель. Друзі! Ви любите казки? Читаєте охоче? Які ви знаєте казки? Чи знаєте ви, що такі казки, як «Попелюшка», «Червона Шапочка», «Бременські музиканти», «Вовк та семеро козенят», знають, читають і люблять у всьому світі. А хто їх написав? Звідки вони прийшли до нас? Відповіді на ці ті інші запитання допоможе нам знайти сьогоднішня зустріч із героями казок братів Грімм. А хто такі брати Грімм? Відомі німецькі вчені-мовознавці, добрі, чуйні люди, романтики. А більше ви дізнаєтесь, коли будете зосередженими під час нашої зустрічі у світі казок братів Грімм. І будьте уважними, бо більшість з учасників цієї зустрічі говоритимуть німецькою мовою, адже самі казки походять з Німеччини і записані та надруковані були вперше німецькою мовою.
 
А допоможуть нам відчинити вікно у світ казок братів Грімм кореспондент нашої шкільної газети Шрайбікус і його помічник Буратіно.
 
Буратіно. Привіт вам, друзі!
 
Шрайбікус. Доброго дня! Вітаю вас зі святом.
 
Буратіно. З яким це святом?
 
Шрайбікус. А хіба зустріч з казкою — це не свято?
 
Буратіно. Ну, свято, звичайно!
 
Шрайбікус. А яке ж свято без гостей? От і я запросив до нас сьогодні незвичайну гостю. Знайомтеся — Грета Гріпс.
 
(Заходить дівчина в одязі казкової феї — Grete Grips).
 
Фея. Guten Tag, liebe Kinder!
 
Ich bin Märchenfee und heiße Grete Grips. Warum heiße ich Grete Grips? Weil “Hänsel und Gretel” mein Lieblingsmärchen ist und weil eine Fee unbedingt Grips im Kopf haben muss, das heißt, sie muss klug sein. Ich wurde im Märchen geboren, ebenso wie die Hexen, Zauberer, Zwerge und Riesen. Aber im Gegensatz zu den Hexen sind die Feen gütige Märchengestalten. Da ich aus dem Märchen bin, möchte ich gern wissen, ob ihr, liebe Kinder, unsere schönen deutschen Märchen gut kennt. Um das zu erfahren, habe ich mir auch schon ein Spiel ausgedacht. Aber zuerst ein Paar Worte über die deutschen Volksmärchen. Sie sind im Volke entstanden und wurden von Generation zu Generation überliefert. Keiner weiß mehr, wer der Autor des einen oder anderen Märchens ist. Und vielleicht würden heute all diese Märchen in Vergessenheit geraten, wenn sich die deutschen Gelehrten Jakob (1785-1863) und Wilhelm Grimm (1786-1859) nicht die Aufgabe gestellt hätten, die in den entlegensten deutschen Dörfern noch bekannten Märchen aufzuschreiben. Im Verlaufe von 15 Jahren sammelten sie diese wunderbaren Schöpfungen echter Volkspoesie und gaben sie 1812 und 1815 unter dem Titel “Kinder- und Hausmärchen” gemeinsam heraus. Wir nennen sie heute einfach “Märchen der Brüder Grimm”. Brüder Grimm haben 216 Märchen und 585 Sagen gesammelt und aufgeschrieben.
 
Шрайбікус. (Перекладає.)
 
Буратіно. І що, завдяки цим казкам вони стали вченими?
 
Шрайбікус. Зачекай, Буратіно! Wurden sie dank diesen Märchen Gelehrte?
 
Фея. Nein, sie sind Begründer der deutschen Grammatik und der deutschen Philologie. Die philologischen Werke “Die deutsche Grammatik”, “Die Geschichte der deutschen Sprache” von Jakob Grimm und “Das deutsche Wörterbuch” von den Brüdern Grimm werden noch heute sehr geschätzt.
 
Шрайбікус. (Перекладає.)
 
Буратіно. Гретель, а ти про якусь гру згадувала?
 
Шрайбікус. Gretel, du hast über irgendwelches Spiel gesprochen!
 
Фея. Ach, ja! Ihr habt recht. Das Spiel heißt “Der beste Märchenkenner”. Vor allem nenne ich einige deutsche Märchen und ihr sagt, bitte, wie sie auf Ukrainisch heißen.
 
Шрайбікус. (Перекладає.)
 
(За кожну відповідь вручають нагороду у формі усміхненої квітки.)
 
Фея. “Rotkäppchen” — «Червона Шапочка»
“Dornröschen” — «Шипшинка»
“Aschenputtel” — «Попелюшка»
“Die Bremer Stadtmusikanten” — «Бременські музиканти»
“Schneewittchen” — «Білосніжка»
“Der Wolf und die sieben Geißlein” — «Вовк та семеро козенят»
“Hänsel und Gretel” — «Гензель і Грета»
“Das tapfere Schneiderlein” — «Хоробрий кравчик»
“Tischlein deck dich” — «Столику, накрийся»
“Frau Holle” — «Пані Метелиця»
“Doktor Allwissend” — «Лікар Всезнайко»
“Der Froschkönig” — «Жаб’ячий король»
“Das blaue Licht” — «Голуба свічка»
“König Drosselbart” — «Король Дроздобород»
“Die sechs Schwäne” — «Шість лебедів»
 
Фея. Ich sehe, dass ihr, liebe Freunde, die deutschen Volksmärchen lest und kennt. Dann ratet, bitte, einige Rätsel.
 
Wer ging mit Kuchen und mit Wein
Wohl in den tiefen Wald hinein?
Und wer begegnete ihm bald
Auf seinem Weg im grünen Wald?
Wer ging vom rechten Wege fort,
vergab der heben Mutter Wort?
(Rotkäppchen und Wolf)
 
Ein Mädchen lebt vor langer Zeit,
kein schönres fand man weit und breit.
Weil es ein böser Zauber traf,
fiel es in einen tiefen Schlaf.
Es schlief im Schloss wohl hundert Jahr.
Nun sagt, wer dieses Mädchen war!
(Dornröschen)
 
Einst war die Mutter nicht zu Haus,
Weit in den Wald ging sie hinaus.
Wer klopfte an die Tür nun an
Und zeigte seine Pfoten dann,
fraß sechs von sieben Kinderlein?
Sagt, welches Märchen kann das sein?
(Der Wolf und die sieben Geißlein)
 
Фея. Weißt du, Schreibikus, mir gefallen deine Freunde. Ich sehe, dass sie die Märchen der Brüder Grimm gut kennen. Es wird uns schwer, den besten Märchenkenner zu bestimmen.
 
Шрайбікус. Діти, Грета задоволена, що ви добре знаєте казки братів Грімм, але їй буде важко визначити найкращого знавця німецьких казок.
 
Буратіно. А можна я допомагатиму?
 
Шрайбікус. Grete, Buratino will dir helfen.
 
Фея. Danke schön.
 
Шрайбікус. Виручай, Буратіно!
 
Буратіно. Я думаю, що найкращим знавцем казок стане той, хто збере найбільше усміхнених квіточок.
 
Шрайбікус (пояснює Греті). Unser Spielsieger wird der, der mehr lachende Blumen bekommt.
 
Червона Шапочка. (Співає.)
 
Ein kleines Mädchen
Geht durch das Wäldchen
Und die Blumen in der Hand,
rotes Käppchen hat es an.
Kranke Oma wohnt im Wald,
wartet Enkelkind kommt bald,
vor dem Wolf hat keine Angst.
Sag’ mal, wie das Mädchen heißt?
 
Буратіно. Дивно! А це хто?
 
Діти. Rotkäppchen! Червона Шапочка!
 
Шрайбікус. Ми запросили на свято багато казкових героїв. Проходь, Червона Шапочко! Сідай! Komm, Rotkäppchen! Setz dich!
 
Фея. (Демонструє ілюстрації до казок.) Sagt, bitte, welche Märchen durch diese Bilder illustriert werden?
 
(Ілюструють 4–5 казок. Допомагають Шрайбікус і Буратіно. Учні відгадують, яку казку ілюструє той чи інший малюнок.)
 
Шрайбікус. Grete! Unsere Schüler nicht nur lesen die Märchen der Brüder Grimm, sie haben auch ein Märchenspiel zum heutigen Fest vorbereitet. Wollen wir uns das ansehen!
 
Фея. Oh, mit großem Vergnügen!
 
(Учні інсценують фрагменти казки ”Schneewittchen”.)
 
Фея. Schön ist euer Fest. Es hat mir viel Spaß gemacht. Ich muss aber den besten Märchenkenner wählen. Wie soll ich das machen? Vielleicht hilft mir ein Frage- und Antwort-Spiel dabei.
 
Шрайбікус. Друзі! Грета каже, що наше свято їй сподобалося. Але їй потрібно вибрати кращого знавця німецьких казок. І вона вирішила, що їй допоможе це зробити вікторина. Отож уважно слухайте запитання нашої гості.
 
(Звучать запитання вікторини, за потреби Шрайбікус перекладає їх.)
 
Фея. Wenn ihr deutsche Märchen gut kennt, dann beantwortet nächste Fragen.
 
1. Wie viele goldene Teller hatten der König und die Königin aus dem Märchen “Dornröschen”? (12 Teller)
2. “Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die schönste in ganzem Land?” Wer sagte diese Worte? In welchem Märchen? (Die böse Königin im Märchen “Schneewittchen”).
3. Was sollte Rotkäppchen ihrer kranken Großmutter bringen? (Kuchen und Wein).
4. “Sieben auf einen Streich”. Wer stickte diese Worte auf seinen Gürtel? (Das tapfere Schneiderlein).
5. Wo wohnte Rotkäppchens Großmutter? (Im Wald).
6. Womit beschenkte Frau Holle das fleißige Mädchen? (Mit Gold).
7. Was verlor das Aschenputtel nach dem dritten Fest? (Einen Schuh).
8. Wer waren die Bremer Stadtmusikanten? (Esel, Hund, Kater, Hahn).
9. Wie viele Jahre schlief Dornröschen? (100 Jahre).
 
(Визначення кращого знавця казок братів Грімм. Вручення призів.)
 
Фея. Kennt ihr jetzt schon die Märchen des deutschen Volkes? In diesen Märchen bekommt immer das Gute den Sieg über dem Bösen. Sie helfen dem Menschen gut, hilfsbereit und edel sein. Jetzt wünsche ich euch alles Gute!
 
Auf Wiedersehen!
Dounload PDF

Відгуки читачів